여주 모국어 발음이 안 되는 남주 - ㅈㅇㄹ 여름 눈송이
주인공 나라는 러시아 기반이고 남주 나라는 프랑스 기반이야.
주인공 이름이 옐레나이고 애칭은 아롈인데 남주가 발음이 안 되어서 아렐르라고 부름 ㅋㅋㅋ 여주가 포근포근 귀여워지는 효과가 있다.
여주도 남주 모국어 발음 안 좋았는데 친척이 자존심 콱콱 밟으며 다그쳐서 신행길 중에 발음 다 고침
남주 모국어 발음이 안 되는 여주 - 나무담벼락
주인공 나라는 독일+어디였지? 기반이고 남주 나라는 이탈리아+스페인 기반임.
남주 나라 왕궁 이름이 잉그레인데 그게 발음이 안 되어서 주인공이 인그레? 이인그레! 인그레!! 하면서 짜증내는 거 귀여움 ㅋㅋ
이건 여주 오빠(=왕)도 똑같아서 진지한 장면에서 특수부대원에게 지령 내리는데 인그레라고 하니 왕도 진지하고 명령받는 수하도 진지하고 읽는 독자만 빵터지는 장면
로그인 해주세요.