공익적 목적 작성
번역기 사용
이전 글
원스토어 신작
후문의비 (侯门医妃有点毒)
아흘원보 (我吃元宝)
아흘원보 작가의 다른 작품
계승억만가산후지상고사업 继承亿万家产后只想搞事业
(억만 가산을 물려받고 사업만 하려 한다)
한국인 비하 단어 "빵즈"를 자주 사용함
한국이라고 절대 안 부르고 "빵즈국"이라고만 함
2020년 12월에 연재를 시작하고 2021년 7월에 연재를 끝낸 작품임
그렇다면 실시간 혐한하면서 한국 출판 계약 맺었거나
한국 출판 계약 후에도 혐한한 것일 듯?
작품 속 빵즈 (한국인 비하 단어)
오히려 빵즈국의 영화로 국제시장에서 인기를 끌고 있다. 나는 350만 달러까지 값을 더 얹어서 다 살 수 있다. 나는 매우 성의가 있다.
反倒是棒子国的电影,在国际市场上逐渐走高的趋势。我可以加价到350万美金,买断价。我是极有诚意的。
그런데 이 소재는 아마 빵즈국과 섬국회에서 받아들일지도 모릅니다. 여기 나한테는 이 두 시장을 주로 공략하는 영화 제작사, 소등 선생과 박 선생의 연락처가 있다.
不过这个题材,或许棒子国同海岛国会接受,我这里有主攻这两个市场的片商,小腾先生和朴先生的联系电话。
그녀는 빵즈 쪽의 시장 규모가 한정되어 있어, 높은 가격에 팔려고 하는 것은 현실성이 떨어진다고 이해했다.
她也理解棒子那边市场规模有限,想卖出多高的价格,不太现实。
"좋은 소식 하나 알려드리죠. 이번에 나가서 수확이 있고 그런대로 괜찮다. 먼저 '추적' 시즌 1, 2가 이미 유럽과 미국, 빵즈, 섬에 순조롭게 판권이 팔렸다.
“告诉大家一个好消息,这次出去,有收获,收获还不错。首先是《追踪》一二季,已经顺利卖出欧美版权,棒子版权,以及海岛版权。
문사리는 두 번째 희소식에 대해 "'그는 흉악범'은 이미 영화 배급사와 상의가 끝났고, 유럽과 미국 시장이 국내 시장과 동시에 상영돼 흥행을 가를 예정이다. 빵즈와 섬 쪽은 매절이라 상영시간에는 관여하지 않습니다. 다 산 가격이 몇 십만 달러밖에 안 되니 조금 낮다. 위 프로덕션, 너희들은 싫어하지 마라.
文斯莉说起第二个好消息,“《他是凶手》这部片子,已经和片商谈妥,欧美市场将和国内市场同步院线上映,票房分成。棒子和海岛那边,因为是买断,上映时间我们不干预。买断的价钱有点低,只有几十万美金。莫导,魏制片,你们不要嫌弃。”
문사리는 "'우리들의 여름'은 장르가 유럽과 미국 시장 입맛에 맞지 않아 제작사가 구매를 하지 않아 아쉽다. 하지만 빵즈와 섬은 이 영화가 마음에 들어 '그는 흉악범'과 함께 포장해 팔았는데, 가격이 좀 낮으니 너는 싫어하지 마라."고 말했다.
文斯莉告诉她,“很可惜《我们的夏天》,题材不符合欧美市场的口味,片商没有采购。但是,棒子和海岛对这部片子还满意,和《他是凶手》一起打包卖出去,价钱有点低,你别嫌弃。”
두종은 그의 어깨에 팔을 두르고
"노마, 우리 붉은 태양의 제작 수준 당신은 보았습니다. 까다로운 외국 영화사들도 우리 작품을 인정한다.
솔직히 말해, 이 영화는 해외 판권이 많이 팔릴 것이다. 빵즈와 섬나라 쪽은 이런 드라마에 대한 선호가 높다.”
杜从搭着他的肩膀,“老马,我们红太阳的制作水准你是看见的,连挑剔的国外片商都认可我们的作品。我不瞒你说,这部片子很可能会卖出海外版权,棒子和海岛国那边,对这类电视剧很看好。”
빵즈와 섬나라 쪽은 판권을 다 사는 것이기 때문에 개봉 시기는 자신들이 결정하고, 심지어 극장 상영 없이 방송국에 팔기도 하고 문사리가 간섭할 수 없다.
棒子和海岛国那边,因为是买断版权,上映时间他们自己决定,甚至不上映院线自己卖电视台,文斯莉都无法干涉。
빵즈국의 박 씨와 섬나라의 소등 씨도 20분짜리 영화를 보고 '킬러'의 판권을 사려고 했다.
棒子国的朴先生和岛国的小腾先生,看了二十分钟的片头,也想买下《杀出去》这部电影的版权。
앞 내용
선협 영화가 유럽과 미국에서 문화 차이로 잘 안받아들여짐
동남아 시장에서는 이런 주제가 잘 수용되고 문화적으로 통하는 부분이 있지만 구미 상업영화에 밀림
하지만 진정 문화의 기원(근원)이 같은 빵즈국과 섬나라, 두 글로벌 영화사, 소등 선생과 박 선생이 한바탕 조작해, 국내 개봉일보다 3주 늦게 드디어 '제마도사'가 두 나라에 상륙하게 됐다. 상영관이 아닌 온라인 플랫폼에서 개봉한다.
不过真正文化同源的棒子国和海岛国,两位国际片商,小腾先生和朴先生一番操作,比国内上映日期晚了三个星期,《除魔道士》终于要登录这两个国家,在院线上映,而不是网络平台。
중국과 한국, 일본이 문화의 기원(근원)이 같다? 중국인이 이렇게 말하니 좀 쎄함
동북아 지역 판권은 말 그대로 빵즈국과 섬나라가 있다. 두 사람은 자주 국제시장에서 합작하여 판권을 사는데, 쌍방 모두 서로에 대해 매우 잘 알고 있다.
东北亚地区版权,顾名思义,棒子国和海岛国都在其中。两个人经常在国际市场合伙打包买版权,双方都对彼此很熟悉。
로그인 해주세요.