이번에 토이스토리4를 보고
1부터 역주행해서 봤더니 한가지 복선을 발견했어!
토이스토리3에서 앤디가 대학교 간다고 짐싸고 할때, 그 군인 장난감들이 앤디집에서 다른 곳으로 떠나잖아. 자발적으로
그러면서 우디보고 하는말이 '너도 곧 하게될거야!' 라고 말하고 가거든
이게 토스4에서 우디가 독립하는 복선이었어...ㅎㅎ
헐 진짜 대박;;;;;;;;;;
그러네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ무뜬금 앤디밖에모르는우디한테 왜?? 별 생각없었는데 진짜 복선인가??ㅋㅋㅋㅋ
아 이거
뛰어 내리기 전에 중사가 우디 무리한테 : good luck, folks! 하니까
다른 병장?이 받아서 우디 무리한테 you're gonna need 'it'(아마도 good luck을 뜻하는 거 같다)
근데 이 씬 전체 맥락or 더 나가서 찐톨처럼 해석될 수도 있을 듯?
(앤디가 성장했으니 장난감으로서 임무를 다한 그들은 쓰레기봉투에 (젤 먼저) 처박히기 전에 스스로 살길을 찾아 떠난다)
Sergeant : [Three of Andy's army men are preparing to jump out the window with parachutes] We've done our duty. Andy's grown up.
Army Man 1 : Let's face it. When the trash bags come out, we army guys are the first to go.
Buzz Lightyear : Trash bags?
Woody : Who said anything about trash bags?
Sergeant : It has been an honor serving with you. Good luck, folks.
Army Man 2 : You're gonna need it!
[they jump out]
헐 생각나 ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 그 군인들 랏쏘네 장난감 가게로 들어가지 않았냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ