드라마
Extra Form

2회차 영어더빙으로 보고 3회차 중국어로 봄

공통적 특징은 둘 다 목소리와 싱크가 좋고

더빙과 자막 내용이 조금씩 다르더라

들으면서 자막 보고 공부하려면 별 도움 안될듯 (아니 누가 좀비물로 외국어공부를




일단 영어판

올 원래 배우 목소리랑 싱크로율 높아서 놀람

퀄리티가 좋아서 그런가 끝까지 다 봤더니 울나라 사극을 영어로 듣는 느낌 굉장히 신선하고 확실히 양인들 몰입할 맛 나겠더라구



뻘하게 웃겼던 점은 ㅋㅋㅋㅋ

특이하게 이름 부를 때 무영! 무영! 이 아니라

단이, 무영아, 누구야


지율헌 첨 갔을 때 영어 쓰시는 세자저하가

무영아! 무영아? 무영아~!

애타게 한국말로 부르짖음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


중간중간 무영이가 긴박하면 마이로드 집어치우고 저하라고 부를때도 있음

#한국어패치 #성공적


일부러 그랬는지는 모르겠는데 다들 아시안식 영어 쓰는 느낌?

아시안 성우 썼나 아님 일부러 지역느낌 내려고 발음 그렇게 한건가?

내가 영어 잘 몰라서 이부분은 머라고 못하겠다

톨들이 듣기엔 어땠늬?





아쉬워서 3회차 달림

중국어더빙은 목소리가 진짜 좋아서 귀호강하자너

원본 배우들 연기가 막 싫었던 건 아니지만 그래도.. 중어판에서 연기가 안정되니까(중전마마 ㅋㅋ) 몬가 완성되는 느낌이 들구


글고 호칭같은 것도 같은 동북아시아권이라 그런지 유어메저스티~ 마이로드~가 끝이었던 영어판에 비하면 굉장히 잘 구현되어 있는데

중드 보면 익숙한 호칭들 ㅋㅋㅋ

나리, 대감=대인

마마=냥냥


특히 왕 부를 때 '전하'를 비샤(폐하)라고 번역해놔서 좀 놀라웠음?!?


섬네일 보고는 이얌 누가 동북공정의 나라 아니랄까봐 곧 죽어도 제목 킹덤이라 안 그러고 이씨조선이라 부르는 클라스 ㅋㅋㅋ

이러고 들어와서 별 기대 안했었거던. 당연히 조선은 저때 우리 속국~ 우리 왕은 황샹이고 쟤네 왕은 전하~이럴 거라고 막연히 생각했었음.


원래 한드사극 더빙할때 이렇게 해왔었는지는 몰으겠어

별거아닐지도 모르지만..

왕=전하=비샤(폐하)

세자=저하=덴샤(전하)

라고 뉘앙스 살려놓으니까 올ㅋ 했던 부분 ㅋ ㅋㅋㅋ




+무영이의 "개씨부랄놈 새끼들"은 중어판에서 "이 죽일놈의 깡패새끼들"로 순화(?)됨

뭔가 느낌상 한국어판 중어판 영어판 순서로 순화되는 "쉬이~벌[검열삭제]" -> "죽일새끼들이" -> "야 이 나쁜새기덜아ㅠ!"(아님)




결론은 중어판 영어판으로 3회차 가즈앗


빨리 시즌2 나왔음 좋겠다 ㅠㅠㅠ 떡밥 회수좀여!

제발 3년 전에 안현대감이랑 조학주 대감이랑 몬일있었던거예요 둘이 몬사이에요

  • tory_1 2019.02.11 21:36

    ㅇㅇㅇ 나도 다른 더빙판 쭉 봤는데

    중국어가 진짜 안정적인 하더라. (목소리가 존잘)

    일본어도 싱크로 좋던데?ㅋㅋㅋ


  • W 2019.02.11 21:38

    와앜 4회차 달린다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • tory_3 2019.02.11 21:43
    나는 중국어가 제일 싱크 맞는 느낌이었고 프랑어도 괜찮아보이더라
  • W 2019.02.11 21:48

    진짜 중국어 더빙 무엇..ㅋㅋ 불어판이라니 느낌 특이할 거 같다 ㅋㅋ 넷플릭스에서 돈좀 풀었나봐 대체적으로 더빙 질이 괜찮네

  • tory_4 2019.02.11 22:01

    중국어 더빙판 세자 성우분 목소리가 너무 좋아. 중국 사극에서 많이 들었던 목소리 같은데. 중전 목소리 맡은 성우분도 목소리 예쁘고 연기 좋더라. 

  • W 2019.02.11 22:17

    맞어 어디선가 들어본 느낌 과거의 내가 들었던 것 같은 익숙한 목소리 ㅋㅋㅋ

  • tory_5 2019.02.11 22:38

    한자 이시조선... 에서 시가 시체를 뜻하는 시 야.. 일부러 제목 그리만든 거.  이씨조선 아님.  혹시 이걸 말하는 건가 싶어서 ^^

  • W 2019.02.11 22:59

    앗 글쿠나 근데 킹덤이라고 충분히 말할 수 있을텐데 굳이 조선이라고 하길래..

    나 한 잠시 중국있었을때 중화사상 쩌는 애들이 조선을 하나의 왕국으로 인정안하고 이가조선 이호조선이라고 콕 찝어서 비하적으로 말하더라고 그럴수도 있는 걸까??

  • tory_6 2019.02.11 22:44
    삭제된 댓글입니다. (삭제일시: 2022/03/10 00:40:08)
  • W 2019.02.11 23:01

    아냐 중국어잘못해..늑낌적인 느낌으로 걍보는..ㅋㅋㅋㅋ..ㅋㅋ

    맞어 진짜 성우 다들 목소리 뭔일이야 ㅠㅠ 목소리 깔때마다 가슴속에서 뻐렁쳐나오는 성량ㅠㅠ

  • tory_7 2019.02.12 04:51
    영어버전 더빙은 전부 교포분들이신 것 같더라고 ㅋㅋㅋ 누가 영어더빙성우 이름 올린거 봤는데 거진 한국계셨어! 중국어 더빙 목소리 진짜 좋긴 좋드라 애초에 드라마도 더빙하는 나라라서 그런건지 ㅋㅋ
  • W 2019.02.12 08:31
    아아~! 그렇구나 어쩐지 그래서 성우들의 시의적절한 해석이 가능했던거였어ㅋㅋㅋ 마자마자 퀄리티급상승 요번 넷플릭스 신작은 성공적이라고밖에
  • tory_8 2019.02.12 09:30

    중국어버전 목소리 찰떡인지라 연기커버가 되더라 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • W 2019.02.12 17:09

    크으 진짜 찰떡 ㅇㅇㅇㅇㅇ 솔직히 원판 배우들이 쪼꼼.. 역량이 아쉬웠지ㅠㅠ 

  • tory_9 2019.02.12 10:40

    중국은 황제, 왕을 직위처럼 생각하는 개념이기 때문에 대장금 중국에 수출될 때도 중종을 황제라고 불렀어.

    걔네 원래 그렇게 쓰더라구.

  • W 2019.02.12 17:08

    몬가 황디는 중국만의 것이라는 인식 있던데 수입해가는 입장에선 또 다른가 보네ㅋㅋ

  • tory_10 2019.02.12 13:16

    이씨조선은 일본에서 그렇게 폄훼해서 부르는 거고 이번 킹덤은 5톨이 말했듯이 이시조선이고 시가 시체란 뜻으로 잘 지었다고 생각함

    그리고 원래 우리 사극 방영할 때 '폐하'라고 안하고 지네식으로 '황상'이라고 하는 거 많이 봤었는데 폐하라고 하나보네

  • W 2019.02.12 17:13

    머 재네들도 남북조 배경으로 올라가면 폐하 전하 그러니까 난 뜬근없이 황디보다는 그쪽이 더 뉘앙스가 마음에 들더라

    중국애덜도 (비하적 맥락에서)이가조선 이호조선 그러더라..ㅎㅎ... 근데 제목은 확실히 내가 비판적으로 생각한 거같어ㅋㅋ

  • tory_11 2019.02.12 13:54
    난 영어 더빙 맘에 안 들더라. 딱 들어도 일부러 '아시안식' 억양 섞었던데 굳이 왜 그랬는지... 불어톨이라 불어 더빙도 들어봤는데 성우들 연기 좋았어. 중국어는 모르지만 중국어도 정통사극 느낌 나서 좋았음ㅋㅋ
  • W 2019.02.12 17:15

    그치?? 교포 성우들 썼다는데 굳이 그렇게 할 필요 있었을까 싶고, 교포라 해도 영어 잘 할텐데 왜 억양이..? 싶었던

    와 일어더빙판 보고 나면 불어판도 달릴래!


List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회
전체 【영화이벤트】 7년만의 귀환을 알린 레전드 시리즈✨ 🎬 <혹성탈출: 새로운 시대> 예매권 증정 53 2024.04.23 897
전체 【영화이벤트】 두 청춘의 설렘 가득 과몰입 유발💝 🎬 <목소리의 형태> 시사회 15 2024.04.16 4000
전체 【영화이벤트】 🎬 <극장판 실바니안 패밀리: 프레야의 선물> with 실바니안 프렌즈 무대인사 시사회 18 2024.04.12 7278
전체 디미토리 전체 이용규칙 2021.04.26 566021
공지 ★불판에서 원작이야기 및 스포 하지마세요★ 2018.06.22 139406
공지 드라마 게시판 규칙 2017.12.17 186791
모든 공지 확인하기()
110047 자료 더에이트쇼) 티저 예고편 & 캐릭터 포스터 14:11 0
110046 잡담 선재업고튀어) 예고편 보고 현재 시점 궁예 1 13:59 50
110045 잡담 선재업고튀어) 보고 또 보고 본거 또 보고 4 13:12 143
110044 잡담 선재업고튀어) 미래 태성이 순전히 사심담긴 궁예이긴한데 5 12:33 266
110043 잡담 선재업고튀어) 우리 선재 대박난거보세요 5 12:27 354
110042 잡담 선재업고튀어) 나 어제까지 봤는데 솔이 기억에 대해 궁금한 부분이 있어ㅠ 3 12:05 206
110041 잡담 꽃보다남자) 하이틴 로맨스물들이 시청률 부진한거 볼 때마다 꽃남 신드롬이 신기함 7 12:02 166
110040 자료 눈물의여왕) 4년 만의 tvN 시청률 20% 돌파 기념🎊 배우들 인증샷 2 11:44 145
110039 잡담 눈물의여왕) 사별에 기뻐하던 백현우...진짜 노 개연성ㅋㅋㅋ 9 11:38 323
110038 잡담 야한사진관) 세상 다사다난한 주원 권나라 커플 서사 1 11:31 89
110037 자료 눈물의여왕) 4년 만의 tvN 시청률 20% 돌파 기념-김수현.김지원.박성훈.곽동연.이주빈 배우 인증샷 도착!📸 11:31 54
110036 잡담 선재업고튀어) 솔 본체 호감이야 13 11:04 405
110035 잡담 선재업고튀어) 다들 예고편만 붙잡고있어? 4 10:18 397
110034 자료 눈물의여왕) 만두씬 메이킹 10:03 122
110033 잡담 드라마) 순옥드 혐관 망사가 너무 좋다...jpgif (ㅅㅍ) 1 09:57 215
110032 자료 눈물의여왕) [메이킹] 백홍 신혼쀼 모먼트 모아모아❤ 달달함 치사량 초과 13-14화 비하인드 (2) (feat. 충치주의) 2 09:19 79
110031 잡담 선재업고튀어) 이클립스가 부른 star는 안나올까?? 12 09:19 241
110030 자료 선재업고튀어) 시청률 추이 16 08:50 603
110029 자료 지배종) [지배종] 6화 선공개ㅣ완전한 지배종이 되고 싶지 않아?ㅣ디즈니+ 1 08:23 58
110028 자료 선재업고튀어) [메이킹] 변우석💛김혜윤의 영화관 데이트부터 첫 무대 직관, 숨멎 포옹씬, 길거리 응원, 고백씬까지 넘치도록 자랑하고픈 tvN의 아기고딩 솔선즈❣ 2 08:19 210
목록  BEST 인기글
Board Pagination 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 5503
/ 5503

Copyright ⓒ 2017 - dmitory. All rights reserved.