http://www.gqkorea.co.kr/2019/05/18/%eb%9f%b0%eb%8d%94%eb%84%88%ea%b0%80-%eb%b3%b4%eb%8a%94-%ec%86%90%ed%9d%a5%eb%af%bc/
런던에서 한국인으로 살다 보면 반복해서 듣는 몇 가지 이야기가 있다. 1년 전까지만 해도 가장 높은 지분을 차지한 건 김정은이었다. 한국 사람이라고 하면 “북한에서 왔어? 남한에서 왔어?” 같은 당황스러운 것부터 남북 정상회담과 관련해 다소 복잡한 답을 요구하는 질문까지, 어느 정도는 답을 외워놓곤 했다. 그 주제가 변했다고 느낀 건 2018 러시아 월드컵 즈음이다. 우리가 독일에 승리한 그 순간, 런던 유스톤역 근처의 펍에서 맥주를 홀짝이고 있었다. 예상치 못한 기적적인 드라마에 펍에서 경기를 관람하던 영국인들은 서로를 얼싸 앉으며(우리로 치면 일본이 탈락한 것과 비슷하다고 한다) 그저 내가 한국인이라는 이유만으로 다짜고짜 이렇게 외쳐대기 시작했다. “쏜!”, “‘쏘니 시스터!”
약 2개월 후 손흥민이 와일드 카드로 진출한 2018 자카르타-팔렘방 아시안게임에서 우리나라가 금메달을 땄다는 걸 런던 지하철에 앉아 알게 됐다. 맞은편의 남자가 손에 든 신문 <메트로>에 ‘만세’ 포즈를 취한 손흥민의 사진이 대문짝만하게 실려 있었기 때문이다. <가디언>, <인디펜던트>, <BBC>, <텔레그래프> 등 영국 메이저 언론사에서도 “한국이 아시안게임 금메달을 차지하면서 손흥민이 군복무를 면했다”는 기사를 앞다퉈 보도했다.
중략
그렇다면 축구에 관심 없는 영국인들에게 손흥민은 어떤 존재일까? 솔직하게 말하면 그냥 한국에서 온 축구선수다. 열광할 정도는 아니지만 손흥민에 대해 인지하고는 있단 얘기다. “아, 그 토트넘 플레이어?”, “잘한다며?”, “요즘 인터뷰 많이 나오더라” 정도의 느낌에 가깝다. 좀 색다른 발언도 있었다. 친구 중 한 명이 손흥민이 ‘토큰(Token) 플레이어’가 아닐까 하는 문제적 의견을 제시한 것이다. 축구 못지않게 영어가 짧은 나는 이 표현을 축구 팬들에게 물었다가 그야말로 뭇매를 맞았다. ‘토큰’이란 특정 집단에 어필하기 위해 어색하게 끼워 넣은 포지션을 뜻한다. 그러니까 인종차별적인 문제를 배제하고 생각하더라도, 축구에서 ‘토큰 플레이어’란 능력치가 부족하다는 뜻이니, 충분히 불쾌할 만한 얘기다.
축구 팬들의 반응은 무시무시했다. 토트넘은 그렇게 호락호락한 구단이 아니다, 톱 4에 들지 못하면 손해 보는 금액이 얼마인데 잘 못 하는 선수를 출전시키겠느냐, 손흥민에 대한 좋은 평가들은 전혀 과장된 것이 아니다, 그는 아마 역사상 가장 유명한 동양 선수일 거다, ‘직관’을 가서 답답하게 플레이하는 선수가 있으면 관중석에서 ‘쏘니’에게 패스하라는 야유가 나오는 것을 봐라, 네가 이 표현을 기사에 썼다가 쓰레기 같은 영국 매체에서 그 부분만 발췌해 가면 어떻게 하려고 그러냐, ‘쏜’과 토트넘에 피해가 가면 가만두지 않겠다 등등.
후략
옛날거고 사실 다 읽어봤을거 같은데 못 본 사람들은
글자체가 재밌으니까 출처들어가서 전문 보는거 ㅊㅊ함
런던에서 한국인으로 살다 보면 반복해서 듣는 몇 가지 이야기가 있다. 1년 전까지만 해도 가장 높은 지분을 차지한 건 김정은이었다. 한국 사람이라고 하면 “북한에서 왔어? 남한에서 왔어?” 같은 당황스러운 것부터 남북 정상회담과 관련해 다소 복잡한 답을 요구하는 질문까지, 어느 정도는 답을 외워놓곤 했다. 그 주제가 변했다고 느낀 건 2018 러시아 월드컵 즈음이다. 우리가 독일에 승리한 그 순간, 런던 유스톤역 근처의 펍에서 맥주를 홀짝이고 있었다. 예상치 못한 기적적인 드라마에 펍에서 경기를 관람하던 영국인들은 서로를 얼싸 앉으며(우리로 치면 일본이 탈락한 것과 비슷하다고 한다) 그저 내가 한국인이라는 이유만으로 다짜고짜 이렇게 외쳐대기 시작했다. “쏜!”, “‘쏘니 시스터!”
약 2개월 후 손흥민이 와일드 카드로 진출한 2018 자카르타-팔렘방 아시안게임에서 우리나라가 금메달을 땄다는 걸 런던 지하철에 앉아 알게 됐다. 맞은편의 남자가 손에 든 신문 <메트로>에 ‘만세’ 포즈를 취한 손흥민의 사진이 대문짝만하게 실려 있었기 때문이다. <가디언>, <인디펜던트>, <BBC>, <텔레그래프> 등 영국 메이저 언론사에서도 “한국이 아시안게임 금메달을 차지하면서 손흥민이 군복무를 면했다”는 기사를 앞다퉈 보도했다.
중략
그렇다면 축구에 관심 없는 영국인들에게 손흥민은 어떤 존재일까? 솔직하게 말하면 그냥 한국에서 온 축구선수다. 열광할 정도는 아니지만 손흥민에 대해 인지하고는 있단 얘기다. “아, 그 토트넘 플레이어?”, “잘한다며?”, “요즘 인터뷰 많이 나오더라” 정도의 느낌에 가깝다. 좀 색다른 발언도 있었다. 친구 중 한 명이 손흥민이 ‘토큰(Token) 플레이어’가 아닐까 하는 문제적 의견을 제시한 것이다. 축구 못지않게 영어가 짧은 나는 이 표현을 축구 팬들에게 물었다가 그야말로 뭇매를 맞았다. ‘토큰’이란 특정 집단에 어필하기 위해 어색하게 끼워 넣은 포지션을 뜻한다. 그러니까 인종차별적인 문제를 배제하고 생각하더라도, 축구에서 ‘토큰 플레이어’란 능력치가 부족하다는 뜻이니, 충분히 불쾌할 만한 얘기다.
축구 팬들의 반응은 무시무시했다. 토트넘은 그렇게 호락호락한 구단이 아니다, 톱 4에 들지 못하면 손해 보는 금액이 얼마인데 잘 못 하는 선수를 출전시키겠느냐, 손흥민에 대한 좋은 평가들은 전혀 과장된 것이 아니다, 그는 아마 역사상 가장 유명한 동양 선수일 거다, ‘직관’을 가서 답답하게 플레이하는 선수가 있으면 관중석에서 ‘쏘니’에게 패스하라는 야유가 나오는 것을 봐라, 네가 이 표현을 기사에 썼다가 쓰레기 같은 영국 매체에서 그 부분만 발췌해 가면 어떻게 하려고 그러냐, ‘쏜’과 토트넘에 피해가 가면 가만두지 않겠다 등등.
후략
옛날거고 사실 다 읽어봤을거 같은데 못 본 사람들은
글자체가 재밌으니까 출처들어가서 전문 보는거 ㅊㅊ함