오늘은 좃같은 마켓의 행동처럼 미국사람들 특성중 하나가 직설적인 한국사람들과는 틀리게 좀 가식적으로 말하는 경우가 잇거든여? 넘 솔직하게 표현하면 좀 rude (싹퉁) 하게 보기때문에!
그래서 오늘 보이는데로가 아닌 숨겨진 의미가 잇는 몇가지 문장들을 알려주께요!
오늘 전쟁뉴스도 나고 심각하니 간단히 잠깐 take a break from the reality (잠시 현실로부터 해방)
1. LOL (laugh out loud: 존나빵터져)
- 숨겨진 의미 : 나 더이상 할말없다 너한테
2. You look tired (너 오늘 피곤해보여)
- 오늘 좀 좃같이 생겻노
3. I’m fine (나 괜차나)
- 죽진 않고 간신히 살아잇다
4. It is what it is (어쩔수 없지)
- 조까시발
5. I’m fat (나 씹돼지)
- 당장 나 씹돼지 아니라고 말해라
6. I know you’re busy (너 바쁜거 알아)
- 당장 하던거 멈추고 달려와라 급하니
7. Ohhhhh!! (아~~ 그거~~~~)
- 여전히 모르겟다 시발
8. We need to talk (우리 얘기좀 하자)
- 미안하지만 넌 좃댓다 이제 (여자들주로)
https://x.com/RachelL11179070/status/1781151908754808866
그래서 오늘 보이는데로가 아닌 숨겨진 의미가 잇는 몇가지 문장들을 알려주께요!
오늘 전쟁뉴스도 나고 심각하니 간단히 잠깐 take a break from the reality (잠시 현실로부터 해방)
1. LOL (laugh out loud: 존나빵터져)
- 숨겨진 의미 : 나 더이상 할말없다 너한테
2. You look tired (너 오늘 피곤해보여)
- 오늘 좀 좃같이 생겻노
3. I’m fine (나 괜차나)
- 죽진 않고 간신히 살아잇다
4. It is what it is (어쩔수 없지)
- 조까시발
5. I’m fat (나 씹돼지)
- 당장 나 씹돼지 아니라고 말해라
6. I know you’re busy (너 바쁜거 알아)
- 당장 하던거 멈추고 달려와라 급하니
7. Ohhhhh!! (아~~ 그거~~~~)
- 여전히 모르겟다 시발
8. We need to talk (우리 얘기좀 하자)
- 미안하지만 넌 좃댓다 이제 (여자들주로)
https://x.com/RachelL11179070/status/1781151908754808866