헐리우드

https://www.vulture.com/2019/01/leaving-neverland-sundance-michael-jackson-abuse-dan-reed.html



-나토리 영알못. 당연히 의역 오역 의미 점프한 부분 존많..............ㅎ

의미 퇴색되지 않는 선에서 번역하려고 했으나 번역이 아닌 해석임....ㅋ

양해부탁합니다.. 오역 있음 영잘알 토리 해외토리들 꼭 말해주길..


내가 이해하기 편한 부분에서 말의 뉘앙스를 바꾼 부분 당연 존많.......ㅎㅎㅎㅎ

걍 대충 이런 내용이다 라고 이해하기 위해서 해석했다고 봐줘.

번역 ㄴㄴ 해석 ㅇㅇㅇ


감독님 말이 넘 어려워서 개고생함.......ㅠㅠ

이상하고 논리가 튀는 부분이 있는 건 내가 그 부분에 대해 완벽하게 이해를 하지 못했고 그래서 내가 이해가 닿는 선에서 해석을 한거기때문에 이 감독님이 헛소리하는 게 아니란걸 꼭 알아줘....



넘 길어서 해석하다가 끊었음. 굵은 건 질문임.


이 이후 질문이 가장 중요한데......오늘안에 되도록 올리도록 노력할게.........ㅠㅠ

인터뷰 수준이 내 영어실력보다 넘 높음.......ㅠㅠ 




The Story Behind Leaving Neverland, the Michael Jackson Documentary That Stunned Sundance

선댄스 영화제의 마이클 잭슨에 관한 다큐, 네버랜드를 떠나면서의 뒷이야기를 들어보자

 

Those who go into Dan Reed’s Leaving Neverland expecting a sensationalistic, data-dump exposé about Michael Jackson might be surprised to discover something quite different. Over the course of its four-hour running time, Reed’s film — which premiered at Sundance on Friday and will show on HBO this spring — focuses intently and intimately on the experiences of Wade Robson and James Safechuck, two men who say that Jackson sexually abused them for years, when they were children. Reed takes his time, however, interviewing these men and their families, giving them the space to soberly detail their experiences.



당신이 댄 리드 감독의 네버랜드를 떠나면서란 영화에 대해 선정적이고 아주 많은 양의 정보에 노출되길 기대했다면 꽤 다른 인상에 많이 놀라게 된다.

무려 4시간 가량의 영화상영 시간 동안, 리드의 영화는 금요일 선댄스에서 프리미어로 상영했고 올봄 HBO에서 나올- 웨이드 롭슨과 제임스 세이프척 이 두 사람의 경험에 대해 집요하게 한다. 바로 이 두 남자가 아이 시절 무려 잭슨에게 수년간의 성적인 학대를 당했다는 얘기를 말이다리드 감독은 이들 두 남자와 그들의 가족 그리고 그들의 삶과 경험에 대한 아주 냉철하고 집요한 이야기를 인터뷰로 담았다.

 

 

We’re so used to the fast cutting of contemporary documentaries that seeing one that allows its subjects to speak at length has a rather bracing effect: It gives us the chance to look into their eyes and decide if we believe them or not. The film’s extended running time also allows Reed to explore areas of the story that might have gotten short shrift otherwise. Among those interviewed are Safechuck and Robson’s mothers, who eagerly took their kids to see Jackson and who, despite some initial concerns, seemed to willfully ignore what was going on. Now, years later, the men still seem to have trouble forgiving their moms for not protecting them at the time. Indeed, the most powerful part of Leaving Neverland comes in its closing half-hour, when, years after Jackson’s death, Robson and Safechuck finally open up to their families about the abuse they suffered. An ordinary-length film would not have been able to include all that.



우리가 익숙해져 있는 짧은 형식의 요즘의 다큐들과 달리 이 영화는 긴 호흡으로 인물을 바라 보고 있고 오히려 이게 더 충격적으로 다가온다. 이 영화는 우리가 그 두남자의 눈을 바라보고 그들의 말을 믿을지 말지를 결정할 수 있는 기회를 준다.

이 영화는 상영시간이 매우 길며 동시에 리드 감독의 탐구하고자 하는 영역이 성역이 없음을 잘 보여준다. 세이프척과 롭슨어머니들(이하 계속 풀네임으로 옮김. 제임스 세이프척, 웨이드 롭슨)도 인터뷰를 했는데, 그 당시 그들은 어딘가 모를 본능적인 불안감이 있었지만 그걸 무시하고 자신의 아이들을 잭슨 옆에 기꺼이 있게 했었다.

, 수년이 흐른 지금, 이 두 남자들은 여전히 자신의 어머니들이 그 당시 대체 왜 자신을 보호해주지 않았는지에 대한 의구심과 미움을 해소하지 못하고 있다. 이 영화의 후반부 마지막 30분은 잭슨의 죽음 이후에 관한 것인데, 제임스 세이프척과 웨이드 롭슨이 결국은 자신의 가족들에게 자신이 어떤 일을 겪었는지 털어놓는 부분이며 그 부분이 가장 호소력이 있다. 일반적인 영화의 상영시간이라면 담을 수 없는 부분까지 이 영화는 담고 있다(4시간짜리 영화임).

 

 

Safechuck met Jackson through a Pepsi commercial they appeared in when he was 8, and Robson met the singer after he won a Jackson-themed dance competition in Australia at the age of 5. Both kids eventually became very close friends with Jackson, with their families invited on trips around the world and extended stays in the superstar’s condos and estates. And even though their moms would often accompany them on these trips, Jackson made sure that the parents stayed in separate rooms or guest houses while their kids stayed and slept with him in the main house and bedroom. Robson and Safechuck also say that Jackson gradually tried to drive a wedge between them and their families. In Robson’s case, this may well have contributed to the breakup of his family, as he, his mom, and his sister all moved to Los Angeles, leaving behind his father and his older brother back in Australia.

 


제임스 세이프척은 그가 8살 때 펩시 광고에서 잭슨을 만났고, 웨이드 롭슨은 호주에서 있었던 잭슨 따라하기 대회에서 5살 때 그를 만났다.(외국 만 나이 기준임)

이 두 아이들은 잭슨과 금방 매우 아주 가까운 친구가 되었으며 그들의 가족은 전세계의 여행에 초대를 받았으며 이런 혜택은 슈퍼스타 소유의 여러 부동산과 콘도에 오래 머물 수 있는 혜택으로도 이어졌다. 그리고 그들의 어머니도 가끔 잭슨과의 자신의 아들의 여행에 동참했지만, 자신의 아이와는 다른 방이나 손님용 집에서 잤다. 바로 그들의 아들이 잭슨이 쓰는 집이나 같은 방에서 함께 머무는 동안 말이다.

웨이드 롭슨과 제임스 세이프척은 또한 잭슨이 심혈을 기울였기 때문에 그들의 가족에게서 멀어지게 된다. 웨이드 롭슨의 경우, 그의 어머니와 여동생들은 모두 미국 로스 앤젤스로 이사를 왔지만 아버지와 롭슨의 형은 여전히 호주에 살았고 이는 가족의 사이가 나빠짐을 의미한다.

 

 The specific sexual allegations include fondling, mutual masturbation, oral sex, and more, and the men spend a lot of time in the film going into the acts in detail. In one of the more disturbing scenes, Safechuck describes a litany of sites around Jacksons estate — bedrooms hidden from sight, located in unlikely places, often behind multiple doors — where he and the singer had sex. He also recalls that Jackson once “wed” him in a mock ceremony when he was 10, giving him a fancy diamond ring. The singer, he says, often plied him with jewelry in exchange for sex. He still has the box of jewels Jackson gave him; his hands tremble when he shows it for the camera.



영화 속에서 두 남자(웨이드 롭슨과 제임스 세이프척)가 애무, 상호간의 자위, 구강섹스, 그리고 그 이상을 했다는 걸 자세히 보여준다. 영화 속에서 가장 충격적인 것은 제임스 세이프척이 잭슨의 거주지 안에서의 숨겨진 비밀스러운 공간에 대해 말할 때이다. 숨겨진 침실, 그 공간은 여러 개의 문이 있으며 일반적이지 않은 장소에 있다. 바로 거기서 그는 가수와 성관계를 했다.

제임스 세이프척은 10살 때 잭슨과 가짜결혼식을 했었는데, 그때 잭슨이 아주 비싼 다이아몬드 반지를 줬다고 했다. 잭슨은 세이프척과의 섹스를 위해 수많은 보석으로 선물 공세를 했고 그건 섹스와 교환됐다. 제임스 세이프척은 여전히 잭슨이 그에게 준 보석들을 상자에 보관하고 있고, 카메라 앞에서 이 사실을 말할 때 그의 손은 심하게 떨린다.

 

At the same time, these children believed that they loved Jackson, and that he loved them back. There were candy and toys and videos everywhere, and tons of things to do. The singer helped them with their careers, bringing them along on tour and letting them perform. When he and Robson were apart, Jackson called and sent faxes all the time, his messages filled with affection and praise.



이 아이들은 자신이 잭슨을 사랑한다고 믿었고 잭슨 역시 아이들에 사랑에 대해 보답해왔다. 사탕, 장난감, 그리고 비디오들이 어디에나 있었고 많다 못해 흘러 넘치는 것들을 할 수 있었다.

잭슨은 그들의 커리어를 도왔고 투어에 데리고 다녔으며 그들이 무대에서 공연하게끔 기회를 주었다. 그리고 잭슨은 웨이드 롭슨과 떨어져있을 때, 계속해서 사랑과 기쁨을 담은 팩스를 계속 끊이지 않게 보냈다.

 

Robson and Safechuck are still struggling to reconcile their feelings for Jackson with their knowledge of what was done to them, it seems. As Safechuck says early on, “He was one of the kindest, most gentle, generous people I’ve ever known. He helped me with my career and my creativity. And he sexually molested me for seven years.” Robson, for his part, actually testified in Jackson’s defense at both of the singer’s sexual molestation trials — the first time eagerly, the second time reluctantly, he says — and only came out about his own abuse in 2013.

 


웨이드 롭슨과 제임스 세이프 척은 여전히 잭슨이 그들에게 무엇을 했는지 기억하기에 잭슨에 대한 감정과 그 추억을 조정하는데 분투하고 있다. 제임스 세이프척은 잭슨은 세상에 가장 친절한 사람이었고 아주 상냥했고 아주 멋진 사람이에요. 그는 내 커리어를 도왔고 나의 재능을 찾아줬죠. 그리고 7년간 저를 성적으로 학대했죠.”

웨이드 롭슨의 경우, 두 번이나 그의 방어를 돕기 위해 증언에 나섰다. 처음에는 기꺼이, 두번째의 경우 어쩔 수 없이 말이다. 그리고 이는 롭슨이 2013년 소송을 걸었을 때의 결과로 나타난다.

(위키 펌 : 2013 5 '웨이드 롭슨(Wade Robson)'이라는 댄서가 마이클 잭슨의 1조 이상 부동산에 대해 보상 청구권을 냈다. 롭슨은 2011년 신경쇠약으로 쓰러진 뒤 병원에서 치료를 받던 도중 억압된 기억이 해방돼 잭슨에게 성추행 당한 기억이 생각났다고 주장한다. 그러나 이 주장은 2015 5 26일 미국 LA 대법원이 근거가 없다고 기각함으로 사건은 종결됐다)

 


I spoke to the film’s director, Dan Reed, about the allegations, and about how he approached making Leaving Neverland.



영화 감독인 댄 리드와 이 논점에 대해, 그리고 그가 영화 네버랜드를 떠나면서를 어떤 관점에서 접근해서 작업을 했는지 대화를 나눴다.

 

 

How familiar were you with the Michael Jackson story before you started making this film?



마이클 잭슨의 이야기는 그동안 당신이 작업했던 영화들이랑 얼마나 유사한가요?

 

Not at all. I make films about conflicts and terrorism and crime and stuff like that, and I have no real interest in show business or all those kinds of stories. I made a film called The Paedophile Hunter which was thematically linked to this one, but completely different in content and style.

 


전혀요. 전 갈등과 테러리즘 그리고 범죄 그런 것들을 주로 다뤄왔고. 쇼비지니스의 세계와 이에 관현된 아이들에 대해선 전혀 관심이 없었습니다. 소아성애자 사냥꾼이라는 영화를 주제로 만든 적 있었는데 주제적으로는 이 영화와 같을 수 있겠지만, 아주 다른 내용과 방식으로 접근했어요.

 

 

When you decide to tell a story like this, what kind of verification do you do to confirm that your subjects are telling the truth, or that you believe them?



언제 이 이야기를 담을 생각을 했고, 어떤 방식으로 당신이 담는 그 내용이 진실인지 확인하는 작업을 거쳤고 그리고 어떻게 그들은 믿게 되었나요?




One factor, which plays a big part, is my 30 years’ experience of interviewing. I won’t claim that I can always tell when someone’s lying or not, but you do get used to catching people out when their account is inconsistent, or when there are jumps and flaws. The way I imagine it is that when people sit down and tell a story, their mind is looking at a real thing that happened to them, right? And that real thing is a 360-degree solid thing. So, at any one point you can turn them back to that thing, and they can reinterrogate it and tell you something new about it. They don’t have to make it up. When people are lying, they don’t have that thing — unless they are pathological liars. So, the technique of the interview is important: the length, the consistency, the sustained engagement with particular scenarios and questions, and approaching them from different angles and going back.



하나의 큰 요인은, 30년의 인터뷰 경험에서 비롯됩니다. 상대방의 거짓말과 진실을 항상 구별할 수 있다고 주장은 못하죠. 하지만 그들의 주장이 모순되거나 앞뒤가 안 맞거나 이야기의 논리가 비약하거나 이런 건 충분히 눈치 챌 수 있죠.

사람들이 앉아서 자신의 이야기를 꺼내게 하고, 그리고 그게 진짜로 일어난 일이고 진실된 일이라는 걸 알게 하게끔 하는 게 제 방식입니다. 그래서, 다시 논점으로 돌아가서, 재심문하고 계속 거듭해서 새로운 사실에 대해 입을 열게끔 하는 거죠. 꾸며낼 수가 없어요. 사람들이 거짓말한다면 그들이 아무리 숙련된 거짓말쟁이라도 그런 태도를 꾸며낼 수가 없답니다.

그래서 인터뷰의 기술은 매우 중요한데요, 어떤 특정된 시나리오와 질문에 대해 길이, 일관성, 한결같음의 참여가 기반이 되어야 하며, 또한 다른 관점에서 접근하며 다시 돌아가게끔 하는 거라고 보시면 됩니다.



 

That comes through in the film. The viewer feels like we are in the same room with them the whole time. You don’t do a lot of clever cutting around the interviews. You really let your subjects speak.


영화에 대해 얘기를 해보죠. 영화를 볼 때 영화 상영시간 내내 같은 방에서 계속 같이 있는 듯한 느낌을 줍니다. 감독님은 왜 좀 더 영악한 방법으로 인터뷰를 진행하지 않았나요? 당신은 정말 주제 자체가 스스로 말하게끔 영화를 만들었습니다.

 

I take great care with the filming of interviews. I’m sort of obsessed with exactly how it happens, and I prepare for a long time for the interview and study them. These are stories told by the human voice. And I like to make that as intimate and as immersive an experience as possible, and that involves the way you treat the sound and the cinematography and all that. But that’s just a means to an end. What I’m trying to achieve is to basically lock you in a space with these people, and for you to absorb all of the nonverbal signals — just the way we relate to people when they’re telling us a story. I want viewers to experience that in the theater or watching on TV. The films are incredibly simple: It’s just interview, aerial cinematography, and a bit of archive, you know? But it’s always amazed me how much drama there is in the face of a person telling you a story.

 


영화를 만들 때 인터뷰에 아주 공을 들였습니다. 무슨 일이 있었는지 정확히 집착했고 또 그들과 오랜 시간 공부도 했고 인터뷰도 아주 오래 했으니까요. 사람의 목소리를 직접 담은 이야기입니다.  전 이 영화가 친밀하고 몰입감이 강하며 자신이 직접 체험하는 듯한 느낌을 주길 원했습니다. 그래서 음향이나 영화촬영기법을 사용했고요. 하지만 그게 전부가 아닙니다.

제가 영화상에서 계속 같은 방 안에 갇힌듯한 느낌을 주게끔 한 이유는, 당신이 보이지 않는 비언어적인 신호들마저도 흡수하길 바랐기 때문입니다. 그들이 자신의 이야기를 할 때 보는 당신이 괴리되어있지 않고 그들과 같이 있다는 느낌을 받으면서요.

전 이 영화가 영화관이나 티비를 통해서 보여지길 원했어요. 이 영화는 아주 무서우리만큼 단순합니다. 그냥 인터뷰고요, 공중 촬영 기법을 사용했고 다른 것도 살짝 들어가있습니다.

하지만 대면하는 사람이 자신의 입을 열어 목소리를 내게끔 하고 그걸 경험하게끔 하는 것에 늘 집중합니다.

 

 

What are some other ways you verify these stories?



어떤 방식으로 당신이 들은 이 이야기가 진실인지 확인했나요?

 

We have to make sure that their accounts stack up. That they were in, you know, Budapest when they claim were, and that Jackson did play a concert where he claims this happened, that sort of basic fact checking, which we were very diligent with.



당연히 이 영화를 만들 때 이런 증언들이 확실한지 철저히 확인해야만 했습니다. 마이클 잭슨이 부다페스트에서 콘서트 할 때, 성적인 추문에 대한 주장이 있었고, 그래서 기본적인 사실에 대한 사실확인을 당연히 해야 했고, 그 부분에선 아주 철저했습니다.

 

I also interviewed experts on child sexual abuse. “Does this match the pattern of a pedophile?” A hundred percent it does. I went to see an LAPD detective specializing in child sexual abuse who’s been involved with more than four thousand investigations. And he said, you know, Jackson’s modus operandi was absolutely typical, and kind of cookie-cutter perfect. I mean, there is no videotape of Michael Jackson having sex with a child. We don’t have that kind of proof. Although he did record himself having sex with James …



그리고 전 또 아동성범죄, 학대 전문가들과도 인터뷰했어요. "잭슨의 이런 행동 패턴들이 페도파일, 아동성애자와 일치하나요?" 그 대답은 네, 백퍼센트 완전하게 예스입니다. 미국 로스엔젤스 경찰과 만나봤는데 그분은 그 분에 관해선 400건의 조사를 이미 하셨던 베테랑입니다.


그리고 그 경찰이 말씀하셨죠. '감독님, 당신도 알다시피 잭슨의 아이에 관한 행동패턴은 완전하게 전형적인 아동성애자의 것이고, 판에 찍어 박듯이 완벽하게 일치합니다.' 잭슨이 아이와 성관계를 가지는 비디오 테이프를 구했다는 건 아닙니다. 우린 그 증거를 얻지 못했죠. 하지만 잭슨이 제임스 세이프척과 성관계를 했을 때 본인이 직접 찍었다는 건 알고 있……

 


Oh, he did?



? 잭슨이 그랬다고요?

 

Yeah. He destroyed it — he panicked and destroyed the tapes. But I believed [Wade and James] because their accounts have all the characteristics of a credible account. This wasn’t a half-hour conversation. This was days and days of interview, followed up by lots of checking up and verifying. And I haven’t found anything that made me question whether they were telling the truth or not. And I’ve got to know them pretty well now.


 

. 잭슨이 그걸 부셔버렸지만요. 그 성관계 테이프를 패닉상태에서 부셨다고 합니다.  하지만 전 웨이드와 제임스를 믿습니다. 그들의 증언을 신용하고요 믿습니다. 30분 가량 대화를 나누고 인터뷰를 딴 게 아닙니다. 아주 오랜 시간 오랜 시간을 들여서 인터뷰를 해왔고 인터뷰 과정 중에 우리는 계속 사실확인과 이중확인을 했고요.

그리고 제 스스로도 그들의 증언에 대해 신용하지 못할 어떠한 의문점을 찾아내지 못했고요. 그들의 증언이 진실인지 아닌지 헷갈릴 이유도 없습니다. 그들에 대해 정말로 잘 알게 되었고요.

 



The Michael Jackson allegations have been around awhile, but there doesn’t seem to have been much of an effort to engage with them in recent years. And most people don’t know the details. So it’s like the story hasn’t been told, and yet there’s the sense that the story has been told. Did that pose a challenge for you?



잭슨의 혐의에 대해 오랜 시간 얘기를 해왔지만 최근 그의 혐의점에 대해 철저하게 최근 몇 년간 얘기를 하거나 노력한 건 없었던 것 같습니다. 그리고 대부분의 사람들은 이런 사건의 세부사항에 모릅니다. 이런 얘기는 지금까지 해오지 않았던 얘기고, 앞으로도 그럴 것 같은데 이런 상황에 당신이 이 다큐를 찍겠다고 결심하는데 영향을 끼쳤나요?

 

That’s probably one of the main reasons why I chose to do the story, because it exists already out there as a question. And I think we’ve delivered the answer to that question. I’ve spoken to a lot of people, and there are two responses when I say I’m doing this film about the victims of Michael Jackson. One response is, “Oh, but he never had a childhood.” And that really annoys me. Just because you didn’t have a great childhood doesn’t mean you can rape children. And the other response is, “Yeah, I always assumed he was guilty, but …” And yet you still were happy to listen to his music … So, it was never settled, I think mainly because Jackson was acquitted in the criminal trial [in 2005], and that sent a big message. People were like, “Well, maybe he’s just really weird.”

 



내가 이 이야기를 다큐로 만들어야겠다고 마음먹은 결정적인 이유이기도 합니다. 이런 질문에 대한 얘기는 오랜 시간 있어왔어요. 그리고 우리는 이제 이런 질문에 대해 답을 해야 한다고 생각합니다.

전 수많은 사람들에게 내가 이런 영화를 만들고 잭슨의 피해자들에 대한 영화를 만들 거라고 하면, 꼭 그들은 두 가지 대답을 했습니다. 먼저 하나의 대답은, “하지만 잭슨은 결코 유년 시절이 없었어요.” 이런 답이 절 정말로 화나게 합니다. 당신이 훌륭하고 아름다운 유년시절을 겪지 못했다는 것 자체가 당신을 아이들을 강간할 이유가 되지 않습니다.

두 번째로 사람들은 이런 답을 하죠.

그래..사실 난 그가 혐의점이 있고 유죄라고 생각은 해왔는데…” 그리고 계속 잭슨의 음악을 들으며 행복해하죠. 사람들이 이런 말을 하는 이유는 이미 2005년에 무죄로 판결이 났기 때문이라고 생각합니다.(이 경우 민사와 형사가 같이 걸렸는데 민사는 합의, 형사는 배심원제도로 만장일치 무죄로 되었음.) 그리고 이 사실이 사람들에게 그냥 잭슨은 원래 되게 이상한 사람이야 라고 생각하게 된다는 겁니다.

 



think in some ways maybe the reason why people don’t want to think about whether he’s guilty is because it requires way too much emotional and brain power to process this. Entire generations grew up with his music, and his image. You can’t take his influence out of world pop culture.



수많은 사람들이 잭슨이 유죄인지 아닌지에 대해 생각하기도 싫어하는 많은 이유가 이미 잭슨의 음악이 아주 많은 감정적인 부분과 연계되어있고 심지어 이 요소에 대해 생각하는 것까지도 연관이 있기 때문이라는 얘기군요. 모든 세대가 그의 음악을 듣고 자랐고 그의 이미지의 그늘 아래 자라났습니다. 당신 역시 그의 음악적 성취가 팝역사에서 결코 지울 수 없다는 걸 잘 알텐데요.

 

 


No. And that’s why I think people will come out of the film feeling sad. I think most people who take the trouble to watch the film will come out believing Wade and James’s story. I think it’d be very difficult not to believe them, once you’ve listened to them and their families. Imagining that they’d make that story up is just so implausible.

 

 

그렇죠, 그래서 이 영화를 본 사람들은 슬퍼질 수밖에 없을 거라고 생각합니다. 이 영화를 보는 수고를 들이는 이들은 대부분 웨이드 롭슨과 제임스 세이프척의 이야기를 믿게 될 거거든요. 그들과 그 가족들의 이야기를 들어보면, 그걸 믿지 않는 게 오히려 더 어려운 일이니까요. 그런 이야기를 이렇게까지 자작할 수 있으리라는 생각도 감히 할 수 없게 됩니다.

 

 

But you walk away and it’s a sad moment, because another nice thing about the world has gone dark — the lights have gone out on a whole center of your cultural space. And it’s part of this era where we’re suddenly having our eyes opened about all sorts of people to whom we looked up. Institutions that we thought would always be there to protect us are being challenged. It’s a time of reevaluation.

하지만 당신이 이 슬픈 순간에서 조금만 벗어난다면, 그리고 세상의 어떤 좋은 것들의 그늘이 있다는 걸 알게 되고, 당신의 문화적 부분에서의 잭슨의 성취의 빛이 바랐다는 것에 대해 충격을 받게 될 겁니다. 우리 세대의 한 시기가 갑자기 우리의 눈을 뜨게 했고 그 부분이 퇴색되게 생겼으니까요.

잭슨의 문화적 영향력에 대한 관습 덕분에 우리가 질문하는 것 자체에 대해 꺼려져 왔습니다. , 이제 재평가의 시간입니다.

 

Why are people so interested in the truth about what this man did in the late ’80s and early ’90s? I think it’s because of his presence in the fabric of American life and people’s lives worldwide, the fact that he means something to people. And the meaning of that thing is going to change, and we’re attempting to change it.



왜 사람들은 그 남자, 잭슨이 1980년대 후반부터 90년 초반에 무엇을 했는지 궁금해할까요? 바로 잭슨의 존재 자체가 미국의 삶의 일부분이며 전세계의 삶에 기반을 두었고 이 말 자체가 잭슨의 존재가 모든 사람들에게 중요하기 때문입니다. 이런 사실은 변화될 때가 왔어요. 변화될 때입니다.

 

  • tory_1 2019.01.30 13:29
    삭제된 댓글입니다. (삭제일시: 2022/03/14 02:46:18)
  • W 2019.01.30 13:32

    내가 한 번역이랑 다를거니까 그것도 있으면 더 좋을 것 같아.. 같이 보면 ㅠㅠ아마 의미가 더 정확하지 않을까?!! 

    퍼와주세요 ㅠㅠㅠ 토리가 전문 번역한거 퍼와도 난 걍 하던거 다 해서 올릴게!ㅋㅋ 한게 아깝당 ㅠㅠ

  • tory_1 2019.01.30 13:38
    삭제된 댓글입니다. (삭제일시: 2022/03/14 02:46:18)
  • tory_3 2019.01.30 21:43
    번역 너무 고생했고 고마워....감독의 목소리를 들으니 더 다큐를 보고싶고, 더 진실에 가까운 다큐가 아닐까 싶다
  • tory_4 2019.01.31 10:30
    넘 잘읽엇어 !! ㅔ
  • tory_5 2019.02.01 23:25
    고마워 덕분에 잘읽었어~

List of Articles
번호 분류 제목 날짜 조회
전체 【영화이벤트】 기막힌 코미디 🎬 <드림 시나리오> ‘폴’과 함께하는 스윗 드림 시사회 18 2024.05.07 1156
전체 【OTT이벤트】 넷플릭스 시리즈 🎬 ♾<The 8 Show> 팬 스크리닝 & 패널토크 이벤트 1 2024.05.06 1759
전체 【영화이벤트】 우리는 지금도 행복하다 🎬 <찬란한 내일로> 시사회 13 2024.05.03 3416
전체 【영화이벤트】 갓생을 꿈꾸는 파리지앵 3인의 동상이몽 라이프 🎬 <디피컬트> 시사회 19 2024.05.02 3777
전체 디미토리 전체 이용규칙 2021.04.26 571997
공지 [왕실 관련 게시물 작성 시 안내사항] 2022.09.15 31831
공지 헐리우드 게시판 이용규칙 (230529 Update) 2022.04.24 43272
공지 🚨 해외연예인 대상 인신공격성 악플 규제 안내 2021.04.23 52502
모든 공지 확인하기()
919 잡담 마잭 인터뷰 읽고난 뒤 2003년 재판에서 졌던 개빈에 대해 찾아봤는데... 33 2019.01.31 3173
918 정보 (펌) 다큐 [네버랜드를 떠나며] 감독 LA타임즈 인터뷰 완전본 10 2019.01.31 1548
917 정보 마잭 성학대 의혹 관련 다큐 네버랜드를 떠나며 댄 리드 감독 LA타임즈 새인터뷰 번역 나머지 16 2019.01.31 1600
916 정보 마잭 성학대 의혹 관련 다큐 네버랜드를 떠나며 댄 리드 감독 LA타임즈 새인터뷰 번역 반절.. 18 2019.01.31 1426
915 사진 브래드 피트랑 안젤리나 졸리 2년 반만에 투샷(화질그지주의) 14 2019.01.31 5732
914 사진 프란시스 코폴라 띵작들 많지만 나톨이 젤 좋아하는건 드라큘라(1992).tumblr 15 2019.01.31 901
913 사진 오늘자 메건 마클 7 2019.01.30 5742
912 잡담 마잭 다큐 영화 네버랜드를 떠나면서 감독 댄 리드의 벌쳐 인터뷰 해석본 2 17 2019.01.30 1858
911 잡담 네버랜드를 떠나며 감독의 새로운 인터뷰가 있길래 번역해왔어. (발번역 주의) 18 2019.01.30 2006
910 사진 빌리 아일리쉬 오늘자 인스타 (혐, 더러움) 29 2019.01.30 6357
» 잡담 마잭 다큐 영화 네버랜드를 떠나면서 감독 댄 리드의 벌쳐 인터뷰 해석본 1 6 2019.01.30 920
908 잡담 동화속 환상으로 가득하던 마이클 잭슨의 왕국도 무너지는구나 20 2019.01.30 3111
907 잡담 요즘 마잭 얘기 보면서 떠오르는 영화 12 2019.01.29 2365
906 잡담 마잭 집에 비밀의 방 없다고해서 찾아봤는데 32 2019.01.29 5605
905 잡담 마이클 네버랜드에서 일했던 여성일꾼들의 폭로- 갑질 추가번역 68 2019.01.29 5953
904 사진 20세기 최고의 촬영 10선.jpg 13 2019.01.29 1582
903 정보 손 많이 가는 아내 때문에 우울한 해리 왕손 30 2019.01.29 5621
902 잡담 니콜 키드먼의 필모그래피 추천작 20 2019.01.29 1321
901 사진 언니와 함께하면 항상 귀여워 보인다 32 2019.01.29 3565
900 잡담 마잭은 불우한 어린 시절때문에 피터팬 증후군을 앓았다고! 네버랜드를 떠나며 감독 왈(추가) 18 2019.01.29 2881
목록  BEST 인기글
Board Pagination 1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 207
/ 207

Copyright ⓒ 2017 - dmitory. All rights reserved.