극중에서 남자 의사-여자 환자로 만난 사이에 남자가 반말하고 여자가 존댓말 한 걸로 번역한 건 어느정도 용인했는데
지금 보는 영화에서 나이차이 상하관계 없는 동등한 연인 간에 말투도 딱히 차이가 없는데 남자는 평이한 반말, 여자는 깍듯한 존댓말로 번역해놔서 빡친다
어느 성별을 가진 사람들이 번역한 건진 몰라도 진짜 싫어 전자는 상호존대 후자는 상호반말이 낫다고 생각함
지금 보는 영화에서 나이차이 상하관계 없는 동등한 연인 간에 말투도 딱히 차이가 없는데 남자는 평이한 반말, 여자는 깍듯한 존댓말로 번역해놔서 빡친다
어느 성별을 가진 사람들이 번역한 건진 몰라도 진짜 싫어 전자는 상호존대 후자는 상호반말이 낫다고 생각함