왜 찰리가 미첼에 대해서 I miss that $3 bill이라고 하는거야?
구글링 해보니깐 Completely and obviously false or fake; not genuine or authentic in the slightest. 이렇게 나오는데 왜 미첼 다시 고용하려면서 이런 표현쓰는건지 궁금해!
구글링 해보니깐 Completely and obviously false or fake; not genuine or authentic in the slightest. 이렇게 나오는데 왜 미첼 다시 고용하려면서 이런 표현쓰는건지 궁금해!
queer as a $3 bill이라는 말이 있는데 3달러 화폐가 존재하지 않고, 화폐 단위로도 이상하잖아 그래서 lgbtq의 queer 아니라 이상한, 요상한 뭐 그런 뜻의 queer랑 같이 쓰였던 거에서 시간이 지나면서 독특한 queer -> 우리가 아는 퀴어 queer -> gay -> 게이인 미첼 -> 3달러 화폐 ㅋㅋ 결국 약간 그 게이녀석 뭐 그런 의미로 미첼이 그리웠단 소리인가 봄 ㅋㅋ