https://img.dmitory.com/img/202405/2mb/3rx/2mb3rxzQq6OWsskUgoAmuY.jpg
☔ Rain on ☔ 은 괴롭히다, 비난하다 이런 뜻으로
Rain on me는
비야 내려봐 나를 한번 괴롭혀봐
견뎌 나갈테니까! 이런 뜻임
- 레이디가가는 19살에 성폭행을 당해
정신적인 문제를 앓고 있다고 고백했고
- 아리아나 그란데는 콘서트 맨체스터 폭탄 테러,
남자친구의 죽음, 파혼 등등 힘든 시간을 보냈는데
이런 고통들을 다 극복해 나가자! 이런 노래임
https://img.dmitory.com/img/202405/4Vt/hR4/4VthR4CR2oEwIq0Ck6K8Ys.gif
💢💢💢I'm ready, rain on me💢💢💢
난 준비됐으니, 어디 한 번 괴롭혀보렴
이런 가사가 나오는데 레이디가가는 너무 슬플때
눈물을 흘리고 술을 마시면서 마치 비와 같다고 생각했고
시련이 비처럼 온다고 느껴서 이런 곡을 썼다고 함.
그래서
더이상 술처럼 눈물처럼 비를 받아들이지 않고
이겨 내보겠다는 의미로 비를 내려봐!
이런 뜻임..
https://img.dmitory.com/img/202405/4wg/MJC/4wgMJC9elqYsGEO0oGgkCm.gif
그래서 뮤비속에서 날카로운 칼이
마치 비처럼 내리고
https://img.dmitory.com/img/202405/559/OXX/559OXXB0KAC2A44SaO2AuS.gif
두 사람은 이 비를 맞으면서
오히려 미친듯이 신나게 춤을 춤
https://img.dmitory.com/img/202405/4mj/t6i/4mjt6i9iEoeQSQ4s8giIo2.jpg
💢
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
이런 가사가 나오는데 의역하자면
"존나 힘들어서 거지같아도 살아있는게 어디야?"
이렇게 생각해보자는 뜻임.
(+) 한국버전으로 하면 개똥밭에 굴러도 어쩌구랑
일맥상통할거같음
https://img.dmitory.com/img/202405/3Sr/zng/3SrzngtD5eQkKGKaEEGQIs.jpg
<가사>
didn't ask for a free ride
나는 무임승차를 요구하는 애는 아니야
I only asked you to show me a real good time
단지 진짜 좋은 순간을
너와 보낼 수 있기를 바랬어
I never asked for the rainfall
나는 이런 비를 내려달라고 한 적 없어
(이런 불행을 바란적은 없어)
At least I showed up,
you showed me nothing at all
적어도 나는 날 보여주기라도 했지만
넌 아무것도 안 보여줬을 뿐이야
It's coming down on me
나한테 내려오고 있어
Water like misery
고난같은 물줄기가
I'm ready, rain on me
난 준비됐으니
어디 한 번 괴롭혀보렴
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
(비야 내려라)
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Mmm, oh yeah, baby
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Livin' in a world where no one's innocent
순수한 사람 하나 없는 세상에 살아도
Oh, but at least we try, mmm
적어도 우린 노력이라도 하잖아
Gotta live my truth, not keep it bottled in
우린 진실되게 살 거야,
진실함을 가둬놓고 살지는 않을 거야
So I don't lose my mind, baby, yeah
내가 미치지 않으려면 말이야
I can feel it on my skin (It's comin' down on me)
피부에서부터 느껴져 (나한테 내려오고 있어)
Teardrops on my face (Water like misery)
눈물이 내 얼굴을 타고 내려와 (고난같은 물줄기가)
Let it wash away my sins
(It's coming down on me)
나의 모든 잘못들이 씻겨 나가기를
(나한테 내려오고 있어)
Let it wash away, yeah
씻겨 나가기를
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
(비야 내려라)
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, ooh yeah
https://img.dmitory.com/img/202405/6sS/B2A/6sSB2AwgBWG64SMiOmQEmO.gif
https://img.dmitory.com/img/202405/3kH/c88/3kHc88ucnK020aUCyu0uWW.gif
힘들때 비가내릴때 들어봐 ㅋㅋㅋㅋㅋ
겁나 신나고 위로가됨..💥❤
https://youtu.be/AoAm4om0wTs?si=EeXixhAGjz7nlLpb
ㅊㅊ ㄷㅇㅋㅍ
☔ Rain on ☔ 은 괴롭히다, 비난하다 이런 뜻으로
Rain on me는
비야 내려봐 나를 한번 괴롭혀봐
견뎌 나갈테니까! 이런 뜻임
- 레이디가가는 19살에 성폭행을 당해
정신적인 문제를 앓고 있다고 고백했고
- 아리아나 그란데는 콘서트 맨체스터 폭탄 테러,
남자친구의 죽음, 파혼 등등 힘든 시간을 보냈는데
이런 고통들을 다 극복해 나가자! 이런 노래임
https://img.dmitory.com/img/202405/4Vt/hR4/4VthR4CR2oEwIq0Ck6K8Ys.gif
💢💢💢I'm ready, rain on me💢💢💢
난 준비됐으니, 어디 한 번 괴롭혀보렴
이런 가사가 나오는데 레이디가가는 너무 슬플때
눈물을 흘리고 술을 마시면서 마치 비와 같다고 생각했고
시련이 비처럼 온다고 느껴서 이런 곡을 썼다고 함.
그래서
더이상 술처럼 눈물처럼 비를 받아들이지 않고
이겨 내보겠다는 의미로 비를 내려봐!
이런 뜻임..
https://img.dmitory.com/img/202405/4wg/MJC/4wgMJC9elqYsGEO0oGgkCm.gif
그래서 뮤비속에서 날카로운 칼이
마치 비처럼 내리고
https://img.dmitory.com/img/202405/559/OXX/559OXXB0KAC2A44SaO2AuS.gif
두 사람은 이 비를 맞으면서
오히려 미친듯이 신나게 춤을 춤
https://img.dmitory.com/img/202405/4mj/t6i/4mjt6i9iEoeQSQ4s8giIo2.jpg
💢
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
이런 가사가 나오는데 의역하자면
"존나 힘들어서 거지같아도 살아있는게 어디야?"
이렇게 생각해보자는 뜻임.
(+) 한국버전으로 하면 개똥밭에 굴러도 어쩌구랑
일맥상통할거같음
https://img.dmitory.com/img/202405/3Sr/zng/3SrzngtD5eQkKGKaEEGQIs.jpg
<가사>
didn't ask for a free ride
나는 무임승차를 요구하는 애는 아니야
I only asked you to show me a real good time
단지 진짜 좋은 순간을
너와 보낼 수 있기를 바랬어
I never asked for the rainfall
나는 이런 비를 내려달라고 한 적 없어
(이런 불행을 바란적은 없어)
At least I showed up,
you showed me nothing at all
적어도 나는 날 보여주기라도 했지만
넌 아무것도 안 보여줬을 뿐이야
It's coming down on me
나한테 내려오고 있어
Water like misery
고난같은 물줄기가
I'm ready, rain on me
난 준비됐으니
어디 한 번 괴롭혀보렴
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
(비야 내려라)
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Mmm, oh yeah, baby
Rain on me
날 한 번 괴롭혀봐
Livin' in a world where no one's innocent
순수한 사람 하나 없는 세상에 살아도
Oh, but at least we try, mmm
적어도 우린 노력이라도 하잖아
Gotta live my truth, not keep it bottled in
우린 진실되게 살 거야,
진실함을 가둬놓고 살지는 않을 거야
So I don't lose my mind, baby, yeah
내가 미치지 않으려면 말이야
I can feel it on my skin (It's comin' down on me)
피부에서부터 느껴져 (나한테 내려오고 있어)
Teardrops on my face (Water like misery)
눈물이 내 얼굴을 타고 내려와 (고난같은 물줄기가)
Let it wash away my sins
(It's coming down on me)
나의 모든 잘못들이 씻겨 나가기를
(나한테 내려오고 있어)
Let it wash away, yeah
씻겨 나가기를
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
(비야 내려라)
Rain on me, rain, rain
날 한 번 괴롭혀봐
I'd rather be dry, but at least I'm alive
난 메마른 게 나았을지도 몰라
하지만 어쨌든 난 살아있잖아
Rain on me, ooh yeah
https://img.dmitory.com/img/202405/6sS/B2A/6sSB2AwgBWG64SMiOmQEmO.gif
https://img.dmitory.com/img/202405/3kH/c88/3kHc88ucnK020aUCyu0uWW.gif
힘들때 비가내릴때 들어봐 ㅋㅋㅋㅋㅋ
겁나 신나고 위로가됨..💥❤
https://youtu.be/AoAm4om0wTs?si=EeXixhAGjz7nlLpb
ㅊㅊ ㄷㅇㅋㅍ