지금 읽고있는책 영어 중국어 스페인어 러시아어 대사 계속 쫌쫌따 나오고 있는데 번역이 하나도 없어ㅋㅋㅋㅋ 대체 왜...
읽으라고 쓰는 대사 아닌가🥲
독자한테 숨기려는 의도가 있는 그런 대화도 아닌데 번역은 해주지ㅠㅋㅋㅋ
기본 대화가 영어거든 영어권 국가 배경이라ㅋㅋ 그래서 [한국어] 이렇게 따로 나오고ㅋㅋ 영어 대사도 몇번 따로 나오고 있어
인물들이 쭉 영어 써도 (한국어 책이니까) 쭉 한글로 표시하다가 가끔 영어로 표기하는 책들 종종 있긴 해서 그것만보면 글쿤하는데ㅋㅋ
번역 없는 온갖 외국어와 한글로 표기된 영어 대화 지문과 따로 영어로 표기한 영어 대사 거기에 [한국어]까지ㅋㅋ 이렇게 나열하고 보니 혼란하다 혼란해ㅋㅋㅋㅋ
+
와 번역 하나 나왔다
건배! 이 단어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이 상황이 너무 웃겨ㅋㅋㅋㅋ
읽으라고 쓰는 대사 아닌가🥲
독자한테 숨기려는 의도가 있는 그런 대화도 아닌데 번역은 해주지ㅠㅋㅋㅋ
기본 대화가 영어거든 영어권 국가 배경이라ㅋㅋ 그래서 [한국어] 이렇게 따로 나오고ㅋㅋ 영어 대사도 몇번 따로 나오고 있어
인물들이 쭉 영어 써도 (한국어 책이니까) 쭉 한글로 표시하다가 가끔 영어로 표기하는 책들 종종 있긴 해서 그것만보면 글쿤하는데ㅋㅋ
번역 없는 온갖 외국어와 한글로 표기된 영어 대화 지문과 따로 영어로 표기한 영어 대사 거기에 [한국어]까지ㅋㅋ 이렇게 나열하고 보니 혼란하다 혼란해ㅋㅋㅋㅋ
+
와 번역 하나 나왔다
건배! 이 단어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이 상황이 너무 웃겨ㅋㅋㅋㅋ
로그인 해주세요.