포켓몬스터 더빙판 2화에서 로켓단 초기 대사보면
지금과는 좀 다르더라.
우리가 흔히 잘 알고 있는 로켓단 마지막 대사는
우주를 뛰어다니는 우리 로켓단들에겐
아름다운 미래, 밝은 내일이 기다리고 있다잖아.
그런데 2화보면 마지막 대사가 아름다운 미래, 밝은 내일이 기다리고 있다가 아니라 화이트홀, 밝은 내일이 기다리고 있다라고 일본판 대사를 그대로 직역했더라.
2화에서 이 대사 보고 놀랐음.
지금과는 좀 다르더라.
우리가 흔히 잘 알고 있는 로켓단 마지막 대사는
우주를 뛰어다니는 우리 로켓단들에겐
아름다운 미래, 밝은 내일이 기다리고 있다잖아.
그런데 2화보면 마지막 대사가 아름다운 미래, 밝은 내일이 기다리고 있다가 아니라 화이트홀, 밝은 내일이 기다리고 있다라고 일본판 대사를 그대로 직역했더라.
2화에서 이 대사 보고 놀랐음.