번역기 사용
공익적 목적 작성
너무 길면 굵은 글씨만 읽어도 됨
1. 승상님, 이혼해주세요 一品娇宠,丞相大人求休妻 by 살구반쪽 半枝红杏
1) 다른 작품 속 삼계탕 (보보엽정)
2. 왕비님의 해부학 法医狂妃 by 수가MM 谁家MM
1) 삼계탕 공정
2) 다른 작품 속 혐한:
한국인들이 오만하게 굴다가 중국인들에게 망신 당하는 내용 (천재혹보화폭마미)
3. 복운교낭 福运娇娘 by 안벽연 安碧莲
1) 다른 작품 속 고려, 혐한:
고려 = 중국이 경제적 명맥을 쥐고 있고, 물자가 부족한 나라. 고려인은 오만하고 스스로를 대단히 여긴다. (통천로)
2) 다른 작품 속 혐한:
한국은 2002 월드컵 때 주심 전원의 특혜를 받았다. 한국인은 해외영향력이 적지만 자신들이 우주의 중심인 것처럼 군다. 모 한국인 축구 선수는 비열하고 악랄한 사람으로 모욕적으로 묘사. (족단거성)
1. 승상님, 이혼해주세요 一品娇宠,丞相大人求休妻 by 살구반쪽 半枝红杏
1) 다른 작품 속 삼계탕
보보엽정: 수석적초연인 步步猎情:首席的初恋情人 (국내 미발간작)
"아침에 인삼계탕을 먹었는데 당신이 천천히 하라고." 묵노인이 와서 구운상을 구하다.
“她早上刚喝完人参鸡汤,你让她缓缓。”墨老爷子过来解救云想。
한국 음식으로 나오지 않음
앞쪽에서 제비집 먹는 얘기하다 자연스레 나와서 중국 음식 같아 보임
노벨정원 - 중국소설 군구령, 교랑의경 희행 다른작품에 인삼계탕 나옴 (dmitory.com)
https://www.dmitory.com/novel/179923824
여기에서 자세히 볼 수 있는데, 인삼계탕=삼계탕임
얘네 바이두 백과에도 해외음식 책 한국음식 파트 출처로 실려있음
2. 왕비님의 해부학 法医狂妃 by 수가MM 谁家MM
1) 삼계탕 공정
작품만 보면 옛날부터 먹었던 중국 음식으로 알 수 있음
문 밖에 작은 사기그릇을 들고 서있던 소려가 문이 열리자 들어오면서 말했다.
"태할아버지, 어머니께서 이 집 인삼계탕이 맛이 좋다면서 맛 보시게 한 그릇 갖다 드리라 하셨습니다."
门外,端着一只小瓷碗的小黎站在那儿,见门开了,他就走进来,边走还边道:“太爷爷,娘亲说这家店的人参鸡汤味道不错,让我送一碗上来给您尝尝。”
그는 바쁘게 증외손자에게 손짓했다. "계탕아, 아이고, 소려. 빨리 와, 태할아버지한테 와."
他忙朝曾外孙招手:“鸡汤啊,唉哟,小黎可真是乖孩子,快过来,到太爷爷这儿来。”
샤오리는 계탕을 들고 태할아버지 앞에 놓고, 다시 태할아버지의 다리를 타고 무릎까지 올라와서 그의 품에 안겨 말했다. "태할아버지, 이 집 인삼은 몸집이 너무 작지만 닭은 암탉이라 영양가가 높습니다. 마셔보세요. 이 맛이 마음에 드시면 나중에 제가 직접 끓여 드리면 더욱 맛있을 거에요."
小黎捧着鸡汤放到太爷爷面前,又顺着太爷爷的腿爬到他的膝盖,坐到他怀里说:“太爷爷,这家店里的人参个头太小,但是鸡是老母鸡,所以营养价值还是很高,您喝喝看,若是喜欢这个味道,回头我给您亲自煲一锅更好喝的。”
"맛있다, 맛있다, 태할아버지가 이 맛을 좋아하는데, 소려는 탕을 끓일 줄 아느냐?"
“好喝,真好喝,太爷爷就喜欢喝这个味道,小黎还会煲汤呢?”
소려가 대답하기를 "어릴 적에 할 줄 알았습니다. 예전에 어머니가 바쁘시면 밥을 잘 안 드셨는데, 밥을 안 드시면 안 되니까 탕을 끓여드렸어요. 국물로 보신하는 게 밥 먹는 것보다 낫습니다."
小黎脆生生的答应:“我很小就会了,以前娘亲一忙起来就不爱吃饭,可不吃饭怎么行,我就给她熬汤,汤水补身子,比吃饭还好呢。”
2) 혐한: 한국인들이 오만하게 굴다가 중국인들에게 망신 당하는 내용
천재혹보화폭마미 天才酷宝火爆妈咪 (국내 미발간작)
각국의 어린 아이들이 국가 대표가 되어 연기? 대결을 펼치는 설정
중국팀 세 선수를 사이에 둘러싸고 그 들이 못알아 듣는 말로 비웃는 한국인들
-> 5살짜리 해외파 중국애가 유창한 한국말로 일침 놓음
"너의 가문이 좋고 네 부모님과 조부모가 성취가 있을지 모르지만 너는 안하무인이다. 너는 남을 비웃고 남의 노력을 무시할 시간을 있지만 사상적 품성을 배워 자신을 향상시킬 시간은 없는가? 내 말 못알아 듣겠어? 그럼 내가 한국어로 다시 한번 번역해줄까? 아니면 영어로?"
-> 그 5살 중국 아이의 한국말 수준 총평:
"들어봐, 그가 정말로 한 번 더 한국어로 말했어. 난 믿을게! 이 관용어들을 그는 어떻게 번역했는가!"
"본인은 한국어를 전공하였는데, 샤오이치 번역이 틀리지 않아서 체계적으로 공부한 것 같다."
경기에서 실력으로 중국이 이김 -> 한국 선수들 땅굴을 파고 숨음
한국 선수1가 식중독 걸렸다고 난리를 피우나 한국측 의사를 제외한 의사의 검진은 거부, 주최 측의 부주의 때문이라고 주장
-> 주최 측: 합리적 설명이 없으면 한국 선수1와 출전 선수 전원의 경기 취소, 이후 한국 영구 출전 금지 지정할 것
-> 한국 선수들만 옹호하고 다른 나라의 어린 선수들을 조롱한 한국측 관중 침묵에 빠져 퇴장
: 한국 대망신
-> 사실 자작극이었고 한국 선수가 중국 선수도 중독시킴
-> 후에 M국 경찰이 밝히길, 한국 선수1의 한국 내 지위가 높고, 국가 체면 때문에 한국 측이 밝혀지길 꺼려해서 한국 선수가 중국 선수를 중독시켰다는 뉴스는 못나간다 함
: 개인의 문제만 있는게 아니라, 나라의 문제도 있다는 결론
那个韩国选手也不道歉,只轻蔑的抬手挥开梁小译,就领着人溜溜达达的往自己国家的休息区去了。
赵洋洋听不懂韩,不知道这句话是什么意思,他也不知道这些人是在嘲笑他的小伙伴,他走到小伙伴身边,问其中一个男孩:“这是怎么了?”
这时,有一位韩方老师走了过来,他似乎也听到了自己国家的小选手在嘲笑别国选手,不过他并没有斥责,只是用韩语说:“好了,摄像师马上就来了,你们都坐好,听到了吗?”
韩国小选手嘻嘻哈哈的说:“金老师,你刚才听到了吗,他们弹得根本不是钢琴,我用脚都比他们弹得好。”
那位叫知玄的韩国小男孩骄傲的说:“老师说得对,我不应该指望贫民能跟上贵族的水平,你看他们,还听不懂我们在说什么,真是太蠢了哈哈哈哈。”
梁小译知道如果老师来了,自己肯定会被带走,他又看向那位叫知玄的小男孩,用中说:“你或许家学渊源,你的父母,你的祖父或许很有成就,但你自大妄为,目中无人,不可一世,颐指气使,得意忘形,口出狂言,傲慢不逊,刚愎自用,你这样的人,是注定走不远的,你有时间轻视别人,嘲讽别人,将别人的努力视若无物,却没有时间好好学学思想品德,提高一下自己的自身素养吗?怎么,我说的这些你听不懂?那我用韩再给你翻译一遍?我还可以用英再给你翻译一遍,你还想听什么,德?法?日,我都可以说一遍,希望你听完,可以收起你这张无知的脸,因为你现在这个样子,看起来真的太蠢了。”
听听听,他真的用韩再说了一遍,我靠!这些成语他怎么翻译的!
本人韩语专业,小一翻译的没有错,他应该是系统学习过的。
有些国外出生的小朋友,是会把外语当第一语言,但是他才五岁,就算英溜,中怎么也这么溜?还别说他还会韩语啥的,这是什么语言天才?
这时,有几位韩国老师走了过来。
这几位韩国老师是过来道歉的,这个道歉诚不诚心就见仁见智了,反正梁小译听完这个道歉,并没有觉得消气。
韩国老师走了后,盛璃替梁小译理了理小西装的衣领,同时压低了声音说:“好好比赛,成绩才是见证输赢的最好方式。”
此时,微博上面已经有不止一两段梁小译的视频了,有他演奏蝴蝶庄园的片段,有他骂韩国选手的片段,热搜现在也变了。 怼韩国老师跟韩国选手的那个视频,天知道我看了多少遍! 有网友剪辑了演员的未来里梁千歌骂单冷的片段,对照了梁小一骂韩国老师的那段,是真的一个模子刻出来的。
啊啊啊,我想看后续,我想看韩国选手的脸!一定很精彩!
姐妹们,看热搜第九,你点的后续来了,摄像师太会了,里面有长达三十秒的韩国师生表情集锦,快去看。
梁小译便又朝准备区看去,果然看到还有几名没比赛过的韩国选手挤挤挨挨的坐在角落,一副恨不得挖个地洞藏进去的样子。
下场走出后台时,盛璃在外面等他,表情有些复杂的对他说:“韩方那个宋知玄,食物中毒进医院了,不知道能不能赶回来下午的比赛。”
靠,快看官网公告,听说比赛会场混进了报社人群,有人假装工作人员,把装了毒的矿泉水,给小选手们喝,韩方那个宋知玄就是这么中招的!
姐妹们去微博看,那个工作人员被人肉了,韩国籍的,看背景资料不像中二报社青年,好像还有正当工作。
今天现场发生了很多事,韩方那边那个叫宋知玄的选手突然食物中毒,主办方工作人员中又爆出有报复社会青年潜入捣乱,现在后台已经乱成了一团,主办方请来的医生已经开始给各国小选手们检查,不过目前为止,除了宋知玄,还没有第二位小选手出现腹泻倒地的情况。
可是冲了一半,其他韩方人员立刻拉住他,他们七嘴八舌的劝着什么,眼睛还时不时的朝梁小译的方向看去。
韩方老师顿时就要开口,但却被主办方领导凶了:“如果不能给出一个合理的解释,宋知玄选手和韩方所有参赛选手的比赛都将被取消!甚至H国在以后的将来,也会被我方列为永久禁赛区!”
宋知玄和韩方老师都死咬着他就是身体不好,而他身体不好的原因,是因为主办方的疏忽,让他食物中毒。
韩方观众陷入了沉默,大家默默退出直播间,闭口不谈,就好像集体忘记了这件事,也忘记了之前他们是怎么拥护他们的小选手,嘲讽别国的小选手的。
梁小译咽了咽唾沫,又有点不服气的说:“那个录音,就是他们商量做坏事的录音,M国警方明明已经掌握到了,但是他们不公开,甚至有人跟韩方外交那边联系,想要私了”
盛璃又说:“小译其实没做错,他是个是非观很正确的小朋友,但他太莽撞了。那个宋知玄的父母,既然敢在M国动手,说明他们有所依仗,宋家在H国的地位很高,而H国选手毒害Z国选手这种新闻,韩方自然也不能让它出现在媒体上,因此哪怕只是为了维护国家的基本颜面,韩方也必须把这件事压下来,M方同意做这个顺水人情,也是无可厚非。
小译不服气,想要真相大白,这种心情我可以理解,毕竟孩子嘛,想东西都比较简单,可是我洗个澡出来,就要面对一屋子的持枪警察,我也很慌,所以,这种事我还是希望没有下一次了。”
3. 복운교낭 福运娇娘 by 안벽연 安碧莲
1) 다른 작품 속 고려, 혐한:
고려 = 중국이 경제적 명맥을 쥐고 있고, 물자가 부족한 나라. 고려인은 오만하고 스스로를 대단히 여긴다.
2) 다른 작품 속 혐한:
한국은 2002 월드컵 때 주심 전원의 특혜를 받았다. 한국인은 해외영향력이 적지만 자신들이 우주의 중심인 것처럼 군다. 모 한국인 축구 선수는 비열하고 악랄한 사람으로 모욕적으로 묘사.
+
이전 시리즈 무료연재 중국소설 현황
완여랑기 - 중국어 원문 수정
권총천하, 설연화몽 - 판매중지
노벨정원 - new ㅅㄹㅈ 중국소설 및 중국작가의 혐한, 역사왜곡, 인권탄압 지지 등 (완여랑기, 권총천하, 설연화몽) (dmitory.com)
https://www.dmitory.com/novel/184535537
1. 완여랑기 农门小王妃 by 서란화화 西兰花花
1) 삼계탕 공정
2. 권총천하 权宠天下 by 유월 六月
1) 신장, 홍콩, 대만은 중국의 영토이며 미국의 내정간섭을 반대한다는 웨이보에 좋아요
2) 홍콩 민주화 운동을 폭력 사태, 폭동으로 표현한 웨이보 좋아요
3) 홍콩 경찰 지지 웨이보 좋아요
3. 설연화몽 盛世华族梦 by 미보 靡宝
1) 설연화몽에 신라 여종, 다른 소설에 고려 공녀, 신라 후궁 나옴
2) 빵즈 웨이보에 동조
3) 항미원조 웨이보 좋아요
4) 신장면화 (강제노동, 인권탄압) 지지 웨이보 좋아요
로그인 해주세요.