게임
영어로는 트위스티드 원더랜드고
일본어로는 츠이스테인 걸로 아는데
한국에서는 트위스테로 부르길래 신기해서...
  • tory_1 2020.04.22 22:30
    일본은 걔네 언어상 트위를 ツイ (츠이)로 쓸수 밖에 없으니 그렇고 우리는 어차피 제목이 영어고 우리 발음상 트위가 맞으니 트위스테로 쓰는거 아닐까?
  • tory_2 2020.04.22 22:51
    근데 한국 발음대로라면 트위스테가 아니라 트위스티나 트위스티드가 돼야되는거 아닌가...?
  • tory_3 2020.04.22 22:55
    @2 일본 컨텐츠들은 일본식 표기법 어느정도 따라 하는거같아 네글자라 부르기도 쉽고 알아보기도 쉬워서?
  • tory_4 2020.04.23 00:05
    삭제된 댓글입니다. (삭제일시: 2022/03/10 02:30:53)
  • tory_5 2020.04.23 00:20

    나도 궁금함ㅋㅋㅋㅋ

    줄이려면 반도리처럼 일본어 그대로 츠이스테여야 할 텐데 트위스테라 되게 어중간하고... 트위스트 스테이지일 것 같고 막

  • tory_6 2020.04.23 00:33
    삭제된 댓글입니다. (삭제일시: 2020/06/05 23:55:22)
  • tory_7 2020.04.23 15:27
    지나가던톨인데 이게 정식명칭이 아녔어? 말머리는 줄임말 아니고 풀넴으로 써야하는데 어쩌다 이렇게 됐지ㅋㅋ
  • tory_8 2020.04.24 09:38
    일본어로 츠위스테면 그게 한국식으로는 트위스테임.

Copyright ⓒ 2017 - dmitory. All rights reserved.