https://youtu.be/V54CEElTF_U
My castle crumbled overnight
내 성이 하루아침에 무너져 내렸어
I brought a knife to a gunfight
난 총싸움에 칼을 들고 나간 격이었어
They took the crown but it's alright
그들이 내 왕관을 가져갔지만 괜찮아
All the liars are calling me one
거짓말쟁이들이 날 거짓말쟁이라 부르고 있어
Nobody's heard from me for months
몇 달 간 아무도 내 소식을 듣지 못했어
I'm doin' better than I ever was
사실 난 그 어느 때보다 잘 지내고 있어
'Cause
왜냐하면
My baby's fit like a daydream
내 연인은 백일몽처럼 멋있거든
Walking with his head down
그는 고개를 숙이고 걷고 있어
I'm the one he's walking to
나를 향해 걸어오고 있는 거야
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
My baby's fly like a jet stream
내 연인은 제트 기류처럼 날아올라
High above the whole scene
모든 장면의 훨씬 위에서
Loves me like I'm brand new
내가 완전히 새로운 사람인 것처럼 날 사랑해줘
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
All the flowers grew back as thorns
모든 꽃이 가시로 되돌아왔어
Windows boarded up after the storm
폭풍이 끝나고 판자를 대어 창문을 막아버렸어
He built a fire just to keep me warm
그는 나를 따뜻하게 해주려고 모닥불을 피웠어
All the drama queens are taking swings
드라마 퀸들은 그네를 타고 있고
All the jokers dressing up as kings
조커들은 왕처럼 차려입었지만
They fade to nothing when I look at him
내가 그를 보면 그런 건 아무것도 아니게 돼
And I know I make the same mistakes every time
난 항상 같은 실수들을 되풀이하는 걸 알아
Bridges burn, I never learn
다리는 불타 버리고, 난 교훈을 배우지도 못하지만
At least I did one thing right
적어도 한 가지는 잘 했어
I did one thing right
한 가지는 잘 했어
I'm laughing with my lover, makin' forts under covers
나는 내 연인과 웃으며 아무도 모르게 요새를 쌓아올려
Trust him like a brother
그를 내 형제처럼 믿어
Yeah, you know I did one thing right
그래, 너도 내가 한 가지는 잘 한 걸 알잖아
Starry eyes sparkin' up my darkest night
나의 가장 어두운 밤을 그의 빛나는 눈이 밝혀줘
My baby's fit like a daydream
내 연인은 백일몽처럼 멋있거든
Walking with his head down
그는 고개를 숙이고 걷고 있어
I'm the one he's walking to
나를 향해 걸어오고 있는 거야
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
My baby's fly like a jet stream
내 연인은 제트 기류처럼 날아올라
High above the whole scene
모든 장면의 훨씬 위에서
Loves me like I'm brand new
내가 완전히 새로운 사람인 것처럼 날 사랑해줘
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
I want to wear his initial on a chain 'round my neck
그의 이니셜을 내 목에 체인으로 두르고 싶어
Chain 'round my neck
내 목에 체인으로 두르고 싶어
Not because he owns me
그가 날 소유해서가 아니라
But 'cause he really knows me
그가 나를 정말로 알아 주니까
Which is more than they can say, I
그들이 말하는 것 이상이야
I recall late November
지난 11월을 기억해
Holding my breath, slowly, I said
숨을 가다듬으며, 천천히, 나는 말했지
"You don't need to save me
"나를 구해 줄 필요는 없어
But would you run away with me?"
하지만 나와 함께 도망쳐 줄래?"
Yes
그래
My baby's fit like a daydream
내 연인은 백일몽처럼 멋있거든
Walking with his head down
그는 고개를 숙이고 걷고 있어
I'm the one he's walking to
나를 향해 걸어오고 있는 거야
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
My baby's fly like a jet stream
내 연인은 제트 기류처럼 날아올라
High above the whole scene
모든 장면의 훨씬 위에서
Loves me like I'm brand new
내가 완전히 새로운 사람인 것처럼 날 사랑해줘
So call it what you want, yeah
그러니 원하는 대로 불러도 돼
Call it what you want to
원하는 대로 불러
레퓨테이션 앨범 최애곡 중 하난데 오늘의 개난리통을 보고 다시 떠오른 노래
존좋